写真じゃわかりませんが、かなり泣き叫んでます。 |
日本だと赤ちゃんを呼ぶ時は普通に名前か、その名前から派生したあだ名
ですが、フランスはさすが愛称大国(?)だけあって赤ちゃんの呼び方も
バラエティーに富んでいます。
代表的なのが mon/ma puce。puceは本来「ノミ」の意味ですが
赤ちゃんや子供の愛称としても使われます。日本人からするとちょっと
ビックリしますけどね。他にはcoquinette,madomoiselleなど本当にいろいろ。
ちなみにうちでは、ぷくぷくしてきて「大仏みたい」に
なってきたので「コブツ」(小さい大仏の意味らしい)とか
「プチブッダ」と呼ぶ時もあります。大仏にも赤ちゃんにも両方に
失礼な気がしますが。最近は大仏というよりも次のグレード(?)の
Bibendum(日本ではミシュランマンと呼ばれてます)みたいに
なってきました。
夫は親バカなのでma cherie, mon amour, chatton...と恋人を呼ぶような
愛称でも呼びます。私の愛称とかち合っていて紛らわしいんです。
目が大きいのでこのブログでは「めめちゃん」と呼ぼうと思います。
よろしくおねがいしますね〜。
0 件のコメント:
コメントを投稿